搜索"䐀" ,找到 部影视作品
导演:
主演:
剧情:
ANDRZEJ WAJDA: LET'S SHOOT! is an extraordinary record of a few months of struggle on the set, showing an atmosphere of work and a picture of immense film machinery, and at same time presenting the truest and intimate portrait of the Master of Polish Cinema, the Oscar winner. In 1957 Andrzej Wajda won the Silver Palm in Cannes for his film 'Canal', along with 'Seventh seal' by Ingmar Bergman. We meet him 50 years later, as the author of many important films, such as 'Ashes and Diamonds', 'Man of Marble' or 'Danton', now directing one the most important films in his career, 'Katyń', about the massacre in which thousands of Polish officers, including Wajda's father, were murdered by the Soviets, during World War II - a tragedy left unspoken for decades.
导演:
剧情:
Two parallel stories of Japanese and American WWII enemies play out on the island where they fought 60 years prior. They meet face-to-face for the first time and their adventures take them into the jungle where remnants of their fighting still remain untouched.
剧情:
为了寻觅清静,汤姆(Lewis Fiander 饰)和身怀六甲的妻子伊芙琳(Prunella Ransome 饰)来到了地处偏远的阿尔曼索拉岛上,这里和煦的天气和秀丽的风光让汤姆心旷神怡,但细心铭感的伊芙琳却发现了其中的诡异。原来,这是一个只有孩子却没有成人的岛屿,对于这一发现,伊芙琳感到十分不安,但他们并没有就此离开,地狱的大门就此打开。 很快,岛上的孩子们就露出了他们真实的面目——残酷、暴力、泯灭人性,这座岛上之所以没有成年人,是因为他们都死在了孩子们的屠刀之下,面对汤姆和伊芙琳这两位不速之客,孩子们发起了攻击。在追杀之中,身为生物学家的汤姆逐渐发现,一种奇异的病毒,是导致这些孩子们如此疯狂的根本所在。
导演:
剧情:
故事发展到第四季,监狱避难营中的人数不断地增长着,生活也渐渐步入了正轨,正当大家以为平静的日子终于来临之时,总督(大卫·莫瑞瑟 David Morrissey 饰)的逆袭让瑞克(安德鲁·林肯 Andrew Lincoln 饰)一行人再度陷入到了水深火热之中。 总督不仅绑架并杀害了德高望重的郝塞尔(斯科特·威尔森 Scott Wilson 饰),还放火将大家赖以生存的避难营付之一炬。一边是来势汹汹的总督,一边是不断逼近的行尸,一直以来同心协力的瑞克一行人被迫踏上了不同的逃亡之路。瑞克带着儿子卡尔(钱德勒·里格斯 Chandler Riggs 饰)向城镇中心出发,达里尔(诺曼·瑞杜斯 Norman Reedus 饰)保护着贝丝(艾米莉·金妮 Emily Kinney 饰)在森林深处徘徊,玛姬(劳伦·科汉 Lauren Cohan 饰)与格伦(史蒂文·元 饰)尽管失散,但都心怀着找到彼此的坚定信念。在乱世之中,曾经并肩作战的伙伴们能否再度重逢?
剧情:
迈克尔·杰克逊自资拍摄电影'Moonwalker'(外星战将),但是并没有得到预期的佳评。在这部电影中,迈克尔·杰克逊将自己塑造成一个漫画主角般,一身短小的西装,一顶压得很低的礼服帽,片中表演了惊人的顷斜45度的舞蹈。这些都成为了迈克尔·杰克逊个人神话中不可替代的标志。此片全场劲歌热舞,令人热血沸腾! 洛杉矶市长Tom Bradley宣布11月为'Michael Jackson Month'(麦可杰克森月)。 杰克逊推出了自己创作故事脚本,自己投资拍摄的音乐电影《Moonwalker》。在这部电影中,杰克逊俨然将自己塑造为一个如漫画名角迪克。崔西般的传奇人物。一身短小的西装,一顶压的很低的礼帽,袖子上扎着一个袖标,所有这些都成为了杰克逊个人神话中不可替代的标志性符号。值得一提的是,正是在这部电影中,杰克逊表现出了对于儿童的特有的偏爱。就像当年曾红遍中国大街小巷的游戏厅中那个根据《Moonwalker》改编而成的游戏里反映的那样,杰克逊不仅要拯救世界,杰克逊更重要的是拯救儿童。也正是从这张专辑开始,杰克逊和他的唱片公司一起走上了一条造神的不归之路.
主演:
剧情:
在巴黎近郊Ivry城的Charles Foix的老年医学中心里,著名编舞者Thierry Thieû Niang为一些患阿森海默症的老人举办了舞蹈工作坊。通过舞蹈,病人们的生活得以表达,悔恨的回忆、痛苦、快乐和孤独慢慢呈现。影片拍摄期间,九十二岁的 Blanche Moreau爱上了Thierry。爱本身是一件疯狂的事情,Blanche既没有谵妄,也没有发疯:他的疾病只是成了相思。 Au service de gériatrie de l’hôpital Charles Foix d’Ivry, Thierry Thieû Niang, chorégraphe de renom, anime un atelier de danse avec des patients malades de l’Alzheimer. Par la danse, des vies se racontent, des souvenirs s’égrènent plein de regrets, d’amertumes, d’éclats de joie, de solitudes. Blanche Moreau a quatre-vingt-douze ans. Pendant le tournage, elle est tombée amoureuse du chorégraphe Thierry. Le simple fait de tomber amoureuse étant en soi une chose folle, Blanche n’a plus rien de délirant ni de fou : sa maladie est devenue tout simplement la maladie de l’amour.
导演:
剧情:
Between February and October 1917, Imperial Russia, once deemed eternal, plunges into revolution. Nine months of popular and spontaneous revolt, fueled by the weariness of the Great War. Nine months of hopes, freedom and democratic aspirations, chronicled at that time by a journalist stationed in Petrograd, shedding a new light on this period. Nine months of unrest and uncertainties, before a coup brought about an upheaval that changed the course of History and profoundly altered the future of civilization.
导演:
主演:
剧情:
A 70th anniversary television event, Singapore 1942- End of Empire tells the story of those early shocking days of the Pacific War when belief in security and comfort from empire collapsed. For the first time this momentous 20th century battle, and its equally dramatic aftermath, will be told from a multi-national perspective, revealing new and challenging insights into a battle that turned our world upside down. Whilst the Japanese victory confirmed how useless it was for Australians to rely on Britain for their defence, post-war Australians looked to another great protective power - the United States - to align itself with. And Asian nations would rapidly determine their own destiny and seek a tumultuous independence.