"

搜索"䰀椀渀" ,找到 部影视作品

弗兰得狂欢节
剧情:
Released in France as La Kermesse Heroique, Carnival in Flanders is set during the long-ago war between the Dutch and Spanish. A tiny village in Flanders is invaded by Spanish troops. The townsfolk have heard of Spanish cruelties in other towns, and decide to deflect the vanquishers by playing dead. This isn't terribly effective (you have to take a breath once in a while), so the wife of the burgomaster tries to soften up the invaders with a lavish carnival. So successful is this venture that the Spaniards allow the village to escape being decimated, or even taxed. An award-winner many times over, Carnival in Flanders was banned in Germany; evidently, Goebbels caught on that director Jacques Feyder and scenarists Bernard Zimmer and Charles Spaak were drawing deliberate parallels between the Spanish and the then-burgeoning Nazis.
烈日阳光
剧情:
  卢甘斯克地区,2014 年 5 月。Novozhilov 一家偶然发现自己身处卢甘斯克的各种事件之中。弗拉德·诺沃日洛夫(Vlad Novozhilov)曾是阿富汗战争的参与者。他知道什么是战争,在他那个时代已经看到了足够多的战争恐怖,原则上他甚至不想碰武器。在某种情况下,他只看到一条出路——离开这个国家。但是你不能逃避战争,边界已经关闭。为了拯救他的家人,他将不得不做出艰难的道德选择
贝蒂的承诺
导演:
剧情:
在威尔斯的一个小镇,家庭主妇贝蒂和丧葬业者波里士,不想去面对两人之间没有结果的感情,因为贝蒂嫁给了下流的镇长,虽然两人的婚姻早已有名无实。日子一天天缓慢地过去,直到镇长的母亲窒息死亡,因为安排丧礼的缘故,终于又让波里士和贝蒂重聚。两人这一次决定要忠于内心的感情,但并不想造成任何混乱,于是计划让贝蒂假死,再一起搭着豪华邮轮私奔到南太平洋的小岛。不过当镇长和他的情妇马瑞迪丝计划杀掉贝蒂,好继承她庞大的家产和保险金时,让情况变得加倍复杂。于此同时,法兰克费瑟贝则想用夸张的赌城式风格来垄断镇上的丧葬业,有踢跶舞表演、金碧辉煌的亮片装饰,还有买二送一的大优惠。
玛丽亚·凯莉的圣诞节:魔法继续
剧情:
  “Mariah’s Christmas: The Magic Continues” is a highly anticipated holiday special that will reveal the first and only performance of the multi-Grammy Award-winning global icon’s new single, “Fall in Love at Christmas.” Mariah Carey is joined by Grammy-nominated worldwide artist Khalid and Grammy-winning legend Kirk Franklin, as they bring the spirit of Christmas to fans around the world. The Queen of Christmas will also ring in the holidays with a dazzling, new rendition of fan favorite, “Christmas (Baby Please Come Home).”  The holiday spectacular will also feature an exclusive interview with Apple Music’s Zane Lowe and Carey, along with her 10-year-old twins, son Moroccan and daughter Monroe, as they share favorite holiday moments, and Carey celebrates her beloved holiday classic, “All I Want For Christmas Is You,” and Apple TV+’s perennial smash hit, “Mariah Carey's Magical Christmas Special.”
绝命航班
导演:
剧情:
夜幕降临,从太平洋中心好运岛飞往新加坡的大洋航空615次航班正准备起飞。由于近几年乘客锐减,该航班即将取消,此次也是这架飞机最后一次飞行。方木(辜承 饰)、沈吟(伊娜 饰)、刘夏(李晨浩 饰)等寥寥九位乘客走入机舱。机长查尔斯(艾德·维斯特维克 ED Westwick 饰)颇有些伤感和落寞地向乘客们通报了最后一次飞行的消息。孤独而漫长的旅程,乘客们相继睡去,花花公子刘夏不忘勾搭空姐杰西卡(江琳琳 饰)寻求艳遇。 夜色越来越浓,超级月亮升上高空,杰西卡竟然衣衫凌乱惨死机舱。死亡的恐怖氛围迅速蔓延,所有人都为各自的命运担忧,而神秘凶手却未打算就此罢休……
狮心兄弟
剧情:
9岁的“狮心面包圈”患结核病,而且知道他会死很快。哥哥狮心约拿丹在一次火灾中救人死去,弟弟后来也因病过世,死去后到了天堂,片中那个地方叫“南极优勒”。见到了哥哥,在天堂里哥哥仍然行善除恶,后来在那里又一次死去,从天堂又可以飞升到另一个更高的世界“南极利勒”。狮心兄弟担负着解放蔷薇谷的使命,但是,敌人又是那么强大,几乎是不可战胜的。他们历经了种种危险和惊心动魄的刻……胆小的狮心面包干是如何在危险时刻克服自己的恐惧,勇敢地与邪恶进行斗争。  书中的主人公是一位小男孩斯科尔班,身体虚弱、胆小怕事。而他的哥哥约拿旦•狮心,勇敢、英俊、强壮又无所不知,非常疼爱弟弟。当他害怕死去时,哥哥告诉他:人死后将去就会到南极亚拉,在那里他会立刻变得健康、强壮起来,甚至会变得英俊。在那里,从早到晚都可以参加历险,那里还处于篝火与童话的时代。在家里的一次大火灾之后,白鸽子引导他们先后去了南极亚拉,在那里的樱桃谷如天堂一般,但是生活在附近的蔷薇谷的人们却在暴君腾格尔的统治下,过着恐惧、受奴役、没有自由的生活。于是,狮心兄弟担负着解放蔷薇谷的使命,但是,敌人又是那么强大,几乎是不可战胜的。他们历经了种种危险和惊心动魄的时刻,终于把南极亚拉从暴君腾格尔、恶魔卡特拉手中解放出来。但是,最后哥哥也被恶龙卡特拉的火焰烧着了(而那是致命的)……胆小的斯科尔班是如何在危险时刻克服自己的恐惧,勇敢地与邪恶进行斗争。以及他们如何渡过难关,最终取得胜利。这些只有自己通过阅读去体会才会难以忘怀。旧时光定格,久远地印在心里。一点迷惑,一点莫名的感伤。像早上第一堂课,老师的嘴里唠叨着什么,每个字都重复着“睡吧睡吧”,同学们的脸孔遥远陌生。眼神迷离,不敢彻底伏下头去,等一声惊叫闯来,或者一个玩笑传来。时间过的慢极了,下课铃似乎永远不会响起。  一种童年,一个神奇温暖的梦幻世界。
盲目的丈夫们
剧情:
Two differences between this Austrian version and the generally available American version are immediately obvious they differ both in their length and in the language of the intertitles. The American version is only 1,883 metres long - at 18 frames per second a difference of some 7 minutes to the Austrian version with 2,045 metres. Whereas we originally presumed only a negligible difference, resulting from the varying length of the intertitles, a direct comparison has nevertheless shown that the Austrian version differs from the American version both in the montage and in the duration of individual scenes. Yet how could it happen that the later regional distribution of a canonical US silent film was longer than the original version  The prevalent American version of Blind Husbands does not correspond to the version shown at the premiere of 1919. This little-known fact was already published by Richard Koszarski in 1983. The film was re-released by Universal Pictures in 1924, in a version that was 1,365 feet (416 metres) shorter. At 18 frames per second, this amounts to a time difference of 20 minutes! Titles were altered, snippets of action removed and at least one major scene taken out entirely, where von Steuben and Margaret visit a small local chapel. (Koszarski)  From the present state of research we can assume that all the known American copies of the film derive from this shortened re-release version, a copy of which Universal donated to the Museum of Modern Art in 1941. According to Koszarski the original negative of the film was destroyed sometime between 1956 and 1961 and has therefore been irretrievably lost. This information casts an interesting light on the Austrian version, which can be dated to the period between the summer of 1921 and the winter of 1922. Furthermore, the copy is some 200 metres longer than the US version of 1924. If one follows the details given by Richard Koszarski and Arthur Lennig, this means that, as far as both its date and its length are concerned, the Austrian version lies almost exactly in the middle between the (lost) version shown at the premiere and the re-released one.A large part of the additional length of the film can be traced to cuts that were made to the 1924 version in almost every shot. Koszarski describes how the beginning and the end of scenes were trimmed, in order to speed up the film. However, more exciting was the discovery that the Austrian version contains shots that are missing in the American one - shotscountershots, intertitles - and furthermore shows differences in its montage (i.e. the placing of the individual shots within a sequence). All this indicates that Die Rache der Berge constitutes the oldest and most completely preserved material of the film.
红粉联盟1992
剧情:
  故事发生在二次世界大战期间,沃尔特(盖瑞·马歇尔 Garry Marshall 饰)是曾经风靡一时的棒球明星,如今,早已屈居二线的他决定组建一支史无前例的女子棒球队。他看重了漂亮高大的多利(吉娜·戴维斯 Geena Davis 饰),多利的妹妹基特(罗莉·佩蒂 Lori Petty 饰)也跟随着姐姐的脚步加入了球队。  之后,马拉(梅根·卡瓦纳芙 Megan Cavanagh 饰)等一干得力干将的加入让球队的实力瞬间增强,在几次挫折之后,沃尔特的“娘子军”逐渐得到了体育界的认可。可是,就在这样的关键时刻,棒球队里却发生了内讧,马拉和基特离队,沃尔特也产生了放弃的想法。就在这时,多利远赴战场的丈夫鲍勃(比尔·普尔曼 Bill Pullman 饰)的归来让棒球队看到了新的希望。
镜子的另一面:纽波特民歌艺术节1963~1965
导演:
剧情:
  "Bob Dylan going electric" at the 1965 Newport Folk Festival is one of those epochal moments in rock history that seemingly everyone has heard about, but what few people seem to know is that it wasn't some ephemeral event that we only know from word of mouth -- filmmaker Murray Lerner documented the performances at the Newport Festival for several years running, and The Other Side of the Mirror collects footage from the three years Dylan appeared at the celebrated folk gathering, allowing us to see Dylan's rise through the folk scene for ourselves. Watching Lerner's documentary, what's most remarkable is how much Dylan changed over the course of 36 months; the young folkie performing at the afternoon "workshop" at the side of Joan Baez in 1963 is at once nervy and hesitant, singing his wordy tunes while chopping away at his acoustic guitar and energizing the crowd without seeming to know just what he's doing. In 1964, Dylan all but owns Newport, and he clearly knows it; he's the talk of the Festival, with Baez and Johnny Cash singing his praises (and his songs), and his command of the stage is visibly stronger and more confident while his new material (including "Mr. Tambourine Man" and "It Ain't Me, Babe") sees him moving away from the "protest songs" that first made his name. When the audience demands an encore after Dylan's evening set (Odetta and Dave Van Ronk were scheduled to follow him), Peter Yarrow tries to keep the show moving along while Dylan beams at the crowd's adulation, like the rock star he was quickly becoming. By the time the 1965 Newport Festival rolled around, Dylan's epochal "Like a Rolling Stone" was starting to scale the singles charts, and the hardcore folk audience was clearly of two minds about his popular (and populist) success. When Dylan, Fender Stratocaster in hand, performs "Maggie's Farm" backed by Al Kooper, Mike Bloomfield and the rhythm section from the Paul Butterfield Blues Band, the raucous but hard-driving number inspires a curious mixture of enthusiastic cheering and equally emphatic booing, and while legend has it that the version of "Like a Rolling Stone" that followed was a shambles, the song cooks despite drummer Sam Lay's difficulty in finding the groove, though if anything the division of the crowd's loyalties is even stronger afterward. After these two numbers, Dylan and his band leave the stage, with Yarrow (once again serving as MC) citing technical problems (if Pete Seeger really pulled the power on Dylan, as legend has it, there's no sign of it here); Dylan returns to the stage with an acoustic six-string to sing "Mr. Tambourine Man" and "It's All Over Now, Baby Blue" before vanishing into the night without comment. While much of the audience at Newport in 1965 wanted the "old" Dylan back, his strong, willful performances even on the acoustic stuff makes it obvious that the scrappy semi-amateur we saw at the beginning of the movie was gone forever, and the ovations suggest more than a few people wanted to see Dylan rock. Lerner's film tells us a certain amount of what we already knows, but it gently debunks a few myths about Dylan during this pivotal moment in his career, and his performances are committed and forceful throughout; no matter how many times you've read about Dylan's Newport shoot-out of 1965, seeing it is a revelatory experience, and Lerner has assembled this archival material with intelligence and taste. This is must-see viewing for anyone interested in Dylan or the folk scene of the '60s.