搜索"॔" ,找到 部影视作品
导演:
剧情:
怀揣着成为艺术家的梦想,托德(威廉·阿瑟东 William Atherton 饰)来到了好莱坞,在这里,他成为了一名布景绘制员,并且解释了在旅馆里做会计的霍梅尔(唐纳德·萨瑟兰 Donald Sutherland 饰)。这两个男人之间脆弱的友谊很快就因为一个名叫菲耶(凯伦·布莱克 Karen Black 饰)的女人的出现而产生了裂痕。 菲耶渴望成为电影明星,但是苍白的现实让她不得不干起了应召女郎的勾当。菲耶的堕落让托德十分的愤怒,似乎是为了和托德对着干,菲耶选择了懦弱的霍梅尔,和他开始了同居的生活。虽然和霍梅尔住在了一起,但菲耶始终没有停止过在外面寻欢作乐。
导演:
剧情:
强巴(旺堆 饰)出生在颈带枷锁的西藏农奴社会。父亲因顶撞农奴主被活活打死。母亲(强巴饰)还不起世代欠下的阎王债,也被热萨旺杰(穷达 饰)折磨而死。奶奶(拾雀卓玛 饰)含辛茹苦把强巴带到十多岁。一天,饥饿的强巴因吃了寺庙里的贡果,被土登活佛(次仁多吉 饰)罚为哑巴。从此,强巴被旺杰收为家奴,过着非人的生活,倔强的强巴为表示反抗,从此不再说话。一天,强巴的好友铁匠格桑(小多吉 饰)的妹妹兰朵(白玛央杰 饰)告诉他,专为人民做好事的“菩萨兵”解放军来了。西藏上层反动分子假装和谈,派旺杰的儿子热萨郎杰(穷达 饰)会见解放军,强巴在途中既要当上马的堑脚石,又要背郎杰过河。长期的屈辱生活使他怒火满腔,他把郎杰从背上摔了下来。幸亏解放军及时赶到,强巴才免受惩罚。解放军治好了他的伤,还用马送他回去。但凶狠的郎杰命管家把强巴拖在马后想致他于死地...
导演:
主演:
剧情:
故事发生在清朝,蓓蓓公主(刘玉玲 饰)由皇帝主婚,必须嫁给皇族亲王,公主心里十万分的不愿意。这时,不怀好意的英文教师安德鲁看出了公主心意,怂恿她出逃美国。公主出逃后,安德鲁留下了一封勒索信给皇帝,所要赎金十万金条。 这下皇帝慌了神,马上派出三名大内高手带上赎金前往美国营救公主。大内侍卫黄强(成龙 饰)在公主出逃时曾见过她,不过并没能拦下她,对公主一直不能忘怀。于是,他请求当翻译的叔叔为他说请,让他参与营救行动。侍卫队长批准了他的请求,一行人正式踏上了美国。
导演:
主演:
剧情:
巴顿庄园迎来了圣诞节,Alison和Mike第一次在这里接待后者的家人,Mike决定力求完美。然而他想要让自己父母宾至如归的计划,有点过于乐观了。Alison也决定为活人和鬼魂送上有史以来最棒的圣诞节,尽管鬼魂们不太有节日的喜悦之情。庄园里新来的一个人迫使Julian面对自己过去的错误。随着深入自己生前的记忆,他有所发现,并且觉得这可以帮助鬼魂们重新认识圣诞节的真实意义。
导演:
主演:
剧情:
Hallelujah the Hills d’Adolfas Mekas États-Unis 1963 35mm 82’ nb vostf avec Peter Beard, Marty Greenbaum, Sheila Finn, Peggy Steffans, Jerome Hill, Taylor Mead Adolfas Mekas arrive aux États-Unis avec son frère Jonas en 1949. Ils fondent Film Culture, une revue consacrée au cinéma indépendant. Nourri par les films qui l’ont précédé, Adolfas réalise Hallelujah the Hills qui témoigne de cette culture en même temps que d’une immense liberté que l’on retrouvera dans tous les films du New American Cinema. « Tourné suivant le bon vieux principe d’une idée par plan, ses collines embaument de fraîche ingénuité et de gentillesse rusée. L’effort physique y côtoie hardiment le gag intellectuel. On s’émeut et on rit d’un rien un buisson mal cadré, une banane dans la poche, une majorette dans la neige… » Jean-Luc Godard, Les Cahiers du cinéma, 1963 « Créons un territoire à nous, loin de l’Amérique des buildings et des rêves de puissance, dans des forêts laissées vierges par le tout pouvoir. Vivons l’instant et les sensations, les possibles fugues de l’amitié et de nos rêves […]. Revenons aux fonds précieux de nos rêves et de notre culture (du coutumier aux plus grands films en passant par le folklore), à l’origine de la création, au désir qui, seul, motive l’artiste et lui permet de s’affranchir de diverses contraintes, de libérer l’esprit et le corps, au prix de quelques moments d’anarchie, qui sont le gage d’une virginité féconde. Improvisons notre vie et notre cinéma, jusqu’à (en) mourir pour lui. » Frédérique Devaux, « Hallelujah the Hills, Petit traité d’improvisation ludique », livret du DVD édité par Re Voir
导演:
剧情:
影片根据前电影记者汤姆-布莱迪的原著小说改编而来。 故事的起源发生在1973年,一个名叫克洛特的小女孩,因为护送弟弟时失误而让弟弟惨遭杀害。20年之后,成年的克洛特(安德丽亚·瑞斯波罗格 Andrea Riseborough 饰)为了复仇,成了一名非常激进的爱尔兰共和军,并和另外两个兄弟格里和科尼尔联手接下了组织安排的一个棘手任务——在伦敦地铁制造一场惊天爆炸。但在这次行动中,克洛特被英国军情五处的高级官员麦克(克里夫·欧文 Clive Owen 饰)截获,麦克给了克洛特两条路选择:一是去坐25年牢,永远别再想见到自己的儿子;二是背叛兄弟,成为军情五处的绝密线人。为此,克洛特不得不背叛身为爱尔兰共和军的家人和自己的信仰。但在一次次行动中,双方都发现了有内鬼在作怪,于是克洛特首当其冲地被当作了牺牲品......